2022年3月7日月曜日

ネイティブには敵わない

deliver A from B で、BからAを救い出す、という意味になるらしい。 でも、知ってるとめちゃくちゃ便利な表現だな。

0 件のコメント:

コメントを投稿

たぶん

思うに、 俺は 調子に乗っていたんだ。 折に触れて あの 政治学入門@三島の レポートは やっぱり ああいう内容に なるのが 必然だ、とは 思うが、 しかし、 俺は この世の中の 政治・経済を すべて 語ろうとした、あるいは 語った気になってい...