2023年3月28日火曜日

内弁慶

急に 怖くなってきた。 大げさだけど、 通訳をする ということに。 一般論として というより、 自分の知識が 全然ない 分野で、 つまり 理数系の分野で 通訳をする みたいな シチュエーションを 想像したら。 そこは 単に 経験不足って ところも かなりあるんだけど、 自分と 興味関心が 重なる相手となら いくらでも とは いかなくても 話の辻褄を 合わせられると 思うけど、 そんな 分野ばかりじゃないことのほうが きっと 多いでしょ。 そういう場合は お断りするべきなのか? とにかく、 自分が まったくわからない 分野で 通訳をする、 なんて 絵空事を想像したら、 急に 怖くなってきてしまった。 ・・・友達に相談したら、 丁寧に 教えてくれた。 やっぱり、 経験値が違うね。 人生の先輩だわ。 経験は大事。 自分も こう見えて 完璧主義なところが あるから、 ちょっとでも わからん、 てところがあると、 不安になってしまう。

0 件のコメント:

コメントを投稿

曽根崎心中 (再掲)

愛という感情が日本の歴史上にも古くから存在していたことは、 源氏物語にも書かれていることで、わかる。 しかし、 日本の宗教観念には、愛を裏打ちするものがない。 改行(節目節目で改行がある方が効果的。以下、同じ。) 曾根崎心中は、 男が女郎をカネで身受けしようとするが、...